Übersetzung von "sehen wie" in Bulgarisch


So wird's gemacht "sehen wie" in Sätzen:

Gehet aber hin und sagt's seinen Jüngern und Petrus, daß er vor euch hingehen wird nach Galiläa, da werdet ihr ihn sehen, wie er gesagt hat.
А той им казва: Недейте се учудва; вие търсите Исуса Назарянина, разпнатия. Той възкръсна; няма Го тука; ето мястото гдето Го положиха.
Siehe! wie die Augen der Knechte auf die Hände ihrer Herren sehen, wie die Augen der Magd auf die Hände ihrer Frau, also sehen unsre Augen auf den HERRN, unsern Gott, bis er uns gnädig werde.
Ето, както очите на слугите гледат към ръката на господаря им, Както очите на слугинята към ръката на господарката й.
Und er sprach zu mir: Jerusalem zu messen, um zu sehen, wie groß seine Breite und wie groß seine Länge ist.
А той ми каза: Да измеря Ерусалим, за да видя каква е ширината му и каква е дължината му.
Es war so ein Schock zu sehen, wie schnell bemerkte ich eine Veränderung in meinem Körper.
Тя е такава изненада да видим колко бързо видях промяна в тялото ми.
Und sei es nur, um zu sehen, wie Eichenschild leidet.
Само за да видя как Дъбощит страда.
Es war so eine Überraschung zu sehen, wie schnell ich eine Einstellung in meinem Körper sah.
Тя е такава изненада да видим колко бързо забелязах корекция в тялото ми.
Ich wollte sehen, wie es Ihnen geht.
Исках да видя как я карате.
Mal sehen, wie gut du bist.
Сега ще видим колко си добър.
Mal sehen, wie schnell du bist.
А? Искаш ли да покараме? - Да.
Ich wollte nur mal sehen, wie es dir geht.
Просто исках да видя как сте.
Ich wollte nur sehen, wie es dir geht.
Просто исках да видя как се чувстваш.
Ich wollte sehen, wie du reagierst.
Беше ми любопитно, как ще реагираш.
Ich wollte nur sehen, wie es Ihnen geht.
Само исках да видя как си.
Ich wollte sehen, wie's dir geht.
Исках да видя, дали си добре.
Ich wollte nur sehen, wie Sie reagieren
Исках да видя как ще реагирате.
Mal sehen, wie dir das gefällt.
Виж дали тази ще ти хареса.
Mal sehen, wie hart du bist.
Нека те видим колко си корав.
Um zu sehen, wie es sich anfühlt.
За да видите какво е чувството.
Ich wollte sehen, wie es euch geht.
Реших да намина да проверя как сте.
Ich wollte sehen, wie es dir geht.
Искаш да видя как я караш.
Da nahm Paulus die Männer zu sich und heiligte sich des andern Tages mit ihnen und ging in den Tempel und ließ sich sehen, wie er aushielte die Tage, auf welche er sich heiligte, bis daß für einen jeglichen unter ihnen das Opfer gebracht ward.
И когато седемте дена бяха на свършване, юдеите от Азия, като го видяха в храма, възбудиха целия народ, туриха ръце на него, и викаха:
Sie erlauben uns, die Anzahl der Besucher zu erkennen und zu zählen und zu sehen, wie sich die Besucher auf unserer Website bewegen, wenn sie sie benutzen.
Те ни позволяват да разпознаваме броя на посетителите и да се проследи как посетителите се движат на сайта, когато го използвате.
Wir wissen aber: wenn es offenbar wird, werden wir ihm gleich sein; denn wir werden ihn sehen, wie er ist.
Имаме нужда от хора, но знаем, че Бог е Този, Който работи чрез хората, за да ни помага.
Es war so eine Überraschung, genau zu sehen, wie schnell ich eine Veränderung in meinem Körper bemerkte.
Тя е такава изненада за да видите точно колко бързо забелязах промяна в тялото ми.
Es war so ein Schock, genau zu sehen, wie schnell ich eine Veränderung in meinem Körper bemerkte.
Тя е такава изненада да видим колко бързо открих промяна в тялото ми.
Es war so ein Schock zu sehen, wie schnell ich eine Einstellung in meinem Körper sah.
Джейсън Тя е такава изненада да видим как бързо видях промяна в тялото ми.
Es war so eine Überraschung, genau zu sehen, wie schnell ich eine Veränderung in meinem Körper beobachtet.
Тя е такава изненада да видим колко бързо забелязах промяна в тялото ми.
6.0726411342621s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?